设置

关灯

生日快乐,愿你快乐。

第(4/6)节
 ты  рядом  со  мной.

    (就好像你在我旁边一样。)

    То  есть,

    мы  все  время  были  вместе,  верно?

    (我的意思是,

    我们一直在一起,对吗?)

    Я  бы  хотела  жить  с  вами.

    (我想和你一起生活。)

    В  маленьком  городе.

    (在某个小镇。)

    Где  вечные  сумерки.

    (共享无尽的黄昏。)

    И  вечные  колокола.

    (以及绵绵的钟声。)

    И  в  маленькой  деревенской  гостинице.

    (在这个小镇的旅店里。)

    Тонкий  звон.

    (微弱响声。)

    Старинных  часов,как  капельки  времени.

    (它由古老的时钟敲出,像时间轻轻滴落。)

    И  иногда  ,по  вечерам.

    (有时候,在黄昏。)

    Из  какой  нибудь  мансарды  лейта.

    (自顶楼某个房间传来笛声。)

    И  сам  лейтист  в  окне.

    (吹笛者倚着窗牖。)

    И  большие  тюльпаны  на  окнах.

    (而窗口大朵郁金香。)

    И  может  быть,

    Вы  бы  даже  меня  не  любили……

    (此刻你若不爱我,我也不会在意……)

    Посреди  комнаты  огромная  изразцовая  печка.

    (在房间中央,一个瓷砖砌成的炉子。)

    На  каждом  изразце  картинка:

    (每一块瓷砖上都画着一幅画。)

    Роза,  сердце,  корабль.

    (一朵玫瑰,一颗心,一艘小船。)

    А  в  единственном  окне———

    (而自我们唯一的窗口张望———)

    Снег,  снег,  снег.  *③

    (雪,雪,雪。)

    *  ③:

    Хотя  мне  действительно  все  равно,

    любишь  ты  меня  или  нет.

    (虽然我的确不会在意你是否爱我。)

    Потому  что  я  очень  тебя  люблю,

    неважно,  любишь  ты  меня  или  нет.

    (因为不管你爱不爱我,

    我都非常爱你。)

    Но  я  хочу,  чтобы  ты  любил  меня,  малышка.

    (但我希望你可以爱我,宝宝。)

    Я  могу  для  тебя  отдать,

    (我可以交出,)

    Все,что  есть  у  меня  и  будет  .

    (我已有和将有的一切。)

    Я  могу  за  тебя  
第(4/6)节
推荐书籍: