第169章
第(2/2)节
处的顺从,犹如一位等待被垂青的骑士。迈克罗夫特相信,在伦敦这位先生仅仅凭着这一个谦逊忠诚的姿态,就能赢得许多淑女太太们的芳心。
但从苏的无动于衷来看,如果不是不解风情,那么她未免也有些太过铁石心肠。
想到这里,迈克罗夫特的嘴角不自觉地抬高了一些。
苏冉从杜巴的背影上收回目光,在心底叹了一口气,对着走过来的道林笑了一下,随即打起十二分精神,转头礼貌地问道:“有什么可以为您效劳的吗,德加先生?”
德加对道林的出现熟视无睹,甚至连眼神都没有偏移半分。那看起来没有太多焦点的沉郁目光直直落在苏冉身上,游移在她的下巴和脖颈之间,只是无论如何都不肯对上她的眼睛。
“如果今天您没有任何购画打算的话,”德加面无表情地慢慢说道,“那么就请您不要再在这里浪费时间了。”
随着他话音的落下,画室里的气氛瞬间凝结到了冰点。
作者有话说:
1取自1840年左右出版的一本新编词典,因为作者电脑网页崩溃丢失原著书籍名称。
2jacksot即为赌场中老虎机的最高奖池。按照设计机制,出现概率在1262144,即000038左右。
3抱歉作者实在没有时间查阅法国此时期对于女性财产分配和继承的法律,此处借鉴英国同时代的法律规定。当时已婚夫妇在法律上是一个实体,丈夫是实体的代表,女方所有的权利都会合法地转交给丈夫,所以男方会控制夫妻双方的所有财产、收入和金钱。
第(2/2)节
推荐书籍: