重生之我是弄潮儿 第612节
第(4/5)节
种文字的翻译,各个版本都有。
尤其是亚洲区域,电影电视剧都是大面积的输出。
欧美区域,一些电影或是大制作的电视剧。
到一些第三世界的贫穷国家,则是进行一番精挑细选,得让人家有想要观看的想法,专门安排人去调研,那边如果看国外引进的译制片,什么类型他们会有兴趣。毕竟民族文化等等都不同,可能国内觉得好的,那边会觉得没什么意思。
《甄嬛传》和《三国演义》是输出西方国家的两部重头戏,翻译部门,调研部门,宣发部门,海外事业部,这些部门的总监,全部亲自盯着,在翻译校对时,也是分开关卡。
翻译的准确度,甚至还会专门邀请在国内留学的该国留学生,让其观看,让其对翻译的精准度进行评定。
校对时,更是有三轮,一层一层兼管,且这三个校对轮次,分数三个部门,其中最后一个,既是外包给留学生的校对,让其赚点零花钱。哪一层发现了校对方面遗漏的错误,上一层的罚款,分发给下一层,且公司还会给予奖励。
魏涛在专业管理层面,那是远远不如下面这些人,但他懂一点,尤其是在慢慢成长为大富豪大老板之后,那颗初心没有忘,为什么愿意在猫牙玩,为什么偶尔愿意带着大家一起打游戏?
不忘记当初自己是最底层,现在也还跟普罗大众一起,了解小市民的心态,这样在把握整个猫牙的战略决策时,能够始终拥有一颗旁观者和基础玩家的心态。
对公司员工,严苛的制度,关怀的政策,高额的报酬,尽量不让大家加班,如果加班,采取自愿模式,且每一次加班的加班费,都是足额给予,绝不压榨任何一名员工的劳动力。
外界如何我不管,这样的模式我延续,公敌又如何,时间长了,才能真正得到员工们的心之归属。当然这里面会衍生蛀虫,严苛的制度就是在每隔一段时间查杀一次蛀虫,至于关系户,从松江安顺保持下来的好传统。
在魏涛麾下的企业里,一定有一个隶属于后勤部的综合部,看似平级,实则有归属,但如果是印发名片,综合部某某组长或是经理之类的名头好看。
养一群闲人,每个月每年都不差一些养着他们的钱财,况且对于这类人,魏涛也看明白了,不是不能用,要人尽其用。他让潘雪云和葛玉霜这两个顶级衙内亲自坐镇这个部门,辅以葛玉霜的丈夫那位智计百出的王小冬,足以让这些人服气。
服气了就好,能够人尽其用,一些公关场合,一些很基层的交流沟通问题,这帮人有时候能够发挥出来的作用超过专业人士。
而魏涛开发出这些人的作用就是内部监管,都是关系户,有的家庭背景还很不俗,像是潘雪云和葛玉霜也有一些亲戚进来公司,撕葱和秦忿也有关系户进来,这帮人眼高于顶,让他们放低身段去工作很难,可如果让他们去监察别人,那一个个可谓是火眼金睛。
在全球战略层面,深悉魏涛风格的关锦月,也顺势人尽其用,让这帮人在员工日渐增多的临安总部,作为监管人员,效果还真不错,一些项目还真就需要这些人去吹毛求疵去挑毛病,他们底气也足,不怕得罪人,更有办事成功的荣誉感,作为最后一道的审核关卡,还真就有意想不到的收益。
有了字幕,不是为了推广影视剧,而是借着它们来推广猫牙。
毕竟,对于很多人而言,外国影视剧好看不好看,似乎只定义在好莱坞,能够多看到一些别的国家作品,感兴趣看几眼,不感兴趣也没人强制你来看,自由掌握在你的手里。
有人看了,那是一个入坑和了解的过程,了解后入坑也可以,等于猫牙又多了一个忠实的用户,他可以免费的在这里看到来自华夏的影视剧,冲这一点入坑的人,百存一,千存一,都在可接受的范围。
拓展海外业务,多一个用户,也是成功。
想要站稳脚跟,就是在用户身上做文章,多得到一个用户,等于拓展了间接的几个用户,多点开花,吸引更多人进场
第(4/5)节
推荐书籍: