第63章
第(2/2)节
字之后,好像黑夜里见不得光的老鼠一样。这个比喻就有些瘆人了,但绝对算的上贴切,如果出版社发展的足够好,我想总有一天我们能够堂堂正正用真实的名字进行署名。
目前女性作家能以自己的本名出版作品只会是一种情况,那就是她已经不幸与世长辞了。
这听起可不是什么好话题,但卡米莉亚却很感兴趣,所以格蕾丝,今天的这场文学交流会也是在为你的出版社做准备吗?把所有人齐聚齐聚一堂,然后一个接着一个地和我们谈论你的想法?
格蕾丝点头又摇头,直白地道出了自己的难处:我只和几个人谈过。目前这里的所有作者都是由我负责的,要单独建立一个出版社可不容易,我手底下还没有足够的编辑呢,要直接负责你们的事务当然得是女编辑才行。
卡米莉亚对此笑笑不语,这的确是一个难以解决的问题。
想想一个合格的编辑需要什么首先是较好的文学素养,能够品评作品的好坏;再接着还得能够和作者建立有效的沟通关系。我正打算九月去一些叫教区资助的女校问问,看看有没有学生愿意来我这里工作的。
第(2/2)节
推荐书籍: