设置

关灯

(出书版) 第16节

第(3/4)节


    “他要留下来。”霍桑说。我很惊讶他竟然站在了我这边,当然,他希望我能记下发生的所有事情。

    “当晚你在哪里?”格伦肖又问了一遍。我很吃惊,这次她居然没有让我走。

    阿基拉也明白她这次不会如愿。

    她再次耸耸肩。“我和一个朋友一起,在伦敦。”

    “你朋友叫什么名字?”

    阿基拉仍然犹豫不决,我不知道她想极力隐藏的到底是什么。但她别无选择。“道恩·亚当斯。”

    把酒泼到理查德·普莱斯头上的那晚,她和这名出版商在共进晚餐。

    “整个周末你都和她在一起吗?”

    “没有,只是星期天。她住在温布尔登。”

    她勉强说出最后一条信息,仿佛是为了让格伦肖不再纠缠她。但是探长才刚刚开始。“你什么时候到的?什么时候离开的?”

    阿基拉无奈地叹了口气。她宁愿回答关于清音的问题。也许她和道恩·亚当斯有婚外情,但她应该会自愿提供这类信息。无论如何,她有一些事情不想让我们知道。“我大概六点钟到的,第二天就离开了。”

    “你待了一整晚?”

    “我们聊天喝了太多酒。我又不想开车,所以她让我留宿了。”

    “你应该知道,我们会要求亚当斯做证。”

    “我没有骗你!”阿基拉怒吼道,“我不想跟你讨论我的私生活,尤其不能在他面前。”那根又长又尖的手指再次指向我,“她是我的一个朋友,仅此而已。她去年离婚了,现在只身一人。”

    “她打离婚官司了?”

    “是的。”

    “谁是她的辩护律师?”

    “我不知道。”

    “那谁为她前夫辩护?”

    中间安静了很长时间。阿基拉真的不想告诉我们。

    “是理查德·普莱斯。”

    虽然不想承认,但格伦肖探长确实一针见血。两个女人,一个是作家,另一个是出版商,都遇到了同一个律师。她们中至少有一个人被他欺侮并威胁要杀了他,而另一个人则为其提供不在场证明。

    我看向霍桑,默默地催促他问一件我很想知道的事。这一次,他答应了。“我一直在读你的诗。”他面对着阿基拉说。

    阿基拉可能有些受宠若惊,但她什么也没说。

    “我对你的一首俳句很感兴趣……”

    “你在开玩笑吗?”格伦肖问道。

    “第一百八十二首俳句。”

    这让她很惊讶。她等着霍桑往下说,但事实上是我背诵出来的。

    “呼气在耳侧每一字都是审判判决是死亡。”

    “这是什么意思?”霍桑问道。

    “你认为是什么意思?”阿基拉回过神来。

    霍桑耸耸肩,并有没受影响。“它可能表示各种事情。如果和理查德·普莱斯有关,那可能是你不喜欢他说的关于你的一些话。他想要在法庭上撒谎——这是你说的。所以你决定杀了他。”

    一阵短暂的沉默后,阿基拉笑了。那笑声很奇怪,十分刺耳,就像是抓住了一根荨麻刺,被刺痛得喘不过气来。

    “我写的字你一个也不懂。”她说,然后转向我,“第一句应该是‘呼吸向耳侧’。如果你要引用我的作品,至少应该说对!”她对自己很满意,赢得了一分。“我真的需要向你解释吗?”她继续说,“俳句跟理查德·普莱斯没有任何关系。这本书早在我认识他之前就写好了,这与我的婚姻有关,是为阿德里安·洛克伍德写的。我是在读给他听!而他却贬低我。他以自我为中心,漠视我的需求,还羞辱我。其中的意象显而易见。”她有些愤怒,“第一行与性有关。就像《葛特露和克劳狄斯》。他躺在我旁边,离我很近,我能感觉到他的呼吸。呼吸不光是他说的话,也是他这个人。我慢慢意识到,第二次结婚,我就是把自己送进了死囚牢房。我用‘审判’这个词有两层含义。
第(3/4)节
推荐书籍: