第74节
第(2/3)节
要发第二张了,就想问问部里在这方面有没有什么纪律。”
崔组长笑道:“咱们单位还没有这个先例,估计没人会管。能出录音带是好事,我举双手赞成!要是有人能给我出录音带,那我也出!”
她是学外语的,很早就接触了外面的世界,思想相对比较开放。
十几岁的时候,她还想当电影明星呢。
“您真想出录音带呀?”狄思科笑着邀请,“我这张专辑里大部分都是在比赛上演唱的曲目,其中有好几首英文歌。要不您来跟我合唱一首吧?”
“我在唱歌方面没什么天赋,”崔组长摇头说,“等你哪天要是拍电影了,让我去过把瘾还行!”
“哈哈,拍电影够呛,出版社可能会给我拍写真集。您要是乐意,可以来给我当个女主角的!”
崔组长好笑地在他手背上拍了一下,“哪有我这个年纪的女主角,赶紧练基本功去,少拿我开涮!”
英语组的办公室里因为狄思科晋级青歌赛的消息,难得热闹了一阵子。
不过,随着崔组长的一声令下,室内又很快恢复了平静。
狄思科和袁媛坐在自己的座位上,都有些无所事事。
这次的实习比上学期轻松了不少。
崔组长和汪妍妍基本不给他们安排任务,连狄思科的抄写工作都停滞了。
他们俩如今只能对着半年甚至一年前的资料自学。
想看最新资料,不太可能。
开年以后,部里着重抓起了保密工作。
经贸部是对外经济贸易的归口管理单位,既是外事部门,又是经济部门,除了在国内有广泛的业务往来,还整天跟外国人打交道。
是以,保密检查和保密教育时不时就要抓一抓。
这次保密委的工作力度非常大,曾点名批评个别科室的保密意识淡薄,文件管理制度不严格,处理公开文件和绝密文件时不认真。
翻译室虽然没有被提到,但是所有单位都需要自查自纠。
实习生们也就理所当然地不被允许看到某些最新资料了。
尽管崔组长没说什么,可是狄思科已经自动自觉地不往阅报室跑了,以免给人添麻烦。
国内的简报他看不到,就跟组里申请看一些外刊外报,尤其是阅读外国描写我国的文章。
不但可以从中学到一些地道的表达方法,还能看看他们对我国经济、金融政策是如何翻译的。
比如预算外投资,紧缩银根之类的翻译,他都是跟人家外刊学的。
崔组长对两个实习生的自学态度比较满意,但是翻译室的翻译都要经过大量实操训练才能上岗,一直让他们纸上谈兵也不成。
所以,当翻译室的孙主任让各组组长推荐人选,参加北京市首届对外经济贸易洽谈会的时候,崔组长就把狄思科和袁媛推了出去,让汪妍妍带他们去见见世面。
“你们这学期实习的主要内容就是口译,但最近这段时间没有合适的条件,”崔组长跟两人交代道,“咱们翻译室的同志是被洽谈会借调过去的,具体需要干什么,你们听带队领导安排就可以了。”
即使是袁媛这种特别能坐得住的人,听说可以去参加洽谈会,也激动了起来。
两人连连点头,保证完成任务。
终于可以出去放风了!
这次洽谈会为期十天,主会场设置在展览馆。
狄思科对展览馆不陌生,他之前还在这里参加过健美操比赛呢!
不过,与上次相比,他这回就打扮得体面多了。
穿着单位统一要求的衬衫西裤,坐在外宾服务台里,等待有需要翻译服务的单位随时把他喊走。
洽谈会的头两天,他跟其他翻译一样,都是革命的一块砖,哪里需要哪里搬。
满场乱跑。
但是干了几天后,狄思科觉得这样干工作没什么意思。
“徐处长,咱就一直
第(2/3)节
推荐书籍: