老宅日常
第(2/3)节
个上面都有不同的青瓷图案,由匠人们手工绘制,显而易见的,这是来自中国的产物。
但最好的景致来自于软座面前的落地玻璃窗,花园一览无余,远处万湖微显,春天的时候花园里将是一大片汉娜姨妈最爱的玫瑰。
晚上看有些吓人,占地叁千平的别墅花园大的吓人,在寒风瑟瑟的冬日仿佛能随时冒出女鬼……
汉娜姨妈说,原本隔壁那一栋也属于自己,世界大战后家族产业受到冲击,又遭人暗算,最终被犹太佬低价抢走。
汉娜姨妈几乎是一提起这件事就愤愤不平,因为这栋别墅是父亲送给她的结婚礼物。
戈蒂将注意力放回书里。她最近在接触法语,当然,在什么波斯语、拉丁语面前,法语只能算小弟弟,可她对它的厚望不仅只是念几首吓吓人的小诗,而是彻底征服。
然而在严谨的德语面前,法语简直是毫无道德的风花浪子,在你以为往左的时候笑嘻嘻的从右边探出头,在你认为你们正热恋时冷不丁给你一封分手信。
一小时五页是她极限,她将书往脑袋一架!
“嗷……”
“叫什么?”
戈蒂抓起胸口一个反转,“你是幽灵吗长官先生?!”
海因里希走过去,捡起那本书,“法语小说?”
“围着帝国的一圈好像已经学的差不多,除了多情的法兰西。”
“看到哪儿了?”
“这几页。”她指指。
海因里希从中指一段,“翻译一下?”
“哼,瞧不起谁?”这可是她的统治区!
“妓女苏珊为了养活偷偷生下的孩子,只好不停接待客人,破旧的楼板被她弄的吱呀吱呀响,吵得房东睡不着觉,引来怀疑……”
“行了,停。”
“我说的不对?”
“对,”他用德语说,“但这本书不适合你看。”
“我认为很适合。”这次她用中文说。
“揍你。”他敲了一下她的脑门,中文带着欧洲人特有的腔调。
“长官,你的中文水平真的很烂。”
小气,又不理她了。
“自己玩。”
又要走!戈蒂抱回书本,只能对空气发牢骚。
—————————————————————
第二日, 柏林西南郊教堂墓地。
戈蒂大包小包,吃喝玩乐一应俱全在墓前摆开,结结实实磕满叁个头。
“哈罗 ,霍布里希伯伯。”
海因里希将鲜花放在父亲墓碑前,
“我跟您一样疑惑,这小鬼从小在我们身边长大,这些中国习俗却一个没落下,也不知道从哪里养成。”
“开玩笑,我身上留着一半中国血,这是基因的力量。”
“她还是老样子,一说就炸毛。”
“少告状!”
黑白照片里,霍布里希中将先生正微笑着聆听……
谁能想到他跌宕起伏的精彩人生会被一场疟疾打败而身死异乡呢?
没有这场意外,也许戈蒂现在还在故乡。
如果要说清霍布里希伯伯的故事,将要追述一段相当长的历史,这关系到她在这51亿平方公里的大陆上遇到海因里希的概率。
霍布里希与汉娜的爱情是典型的容克军人世家与新兴资产阶级的结合。
一切要从那场世界大战说起。
霍布里希先生立下大功的代价是一条腿和叁根手指。他本应晋升上将,但德国战败,一纸凡尔赛条约将整个德国打入地狱。那是一个面包2000亿马克的年代,伴随着百分之13的领土消失,320亿美元的赔款,以及,对军事力量近乎屈辱的压制。
不许拥有空军,对法国不设防,陆军缩减至十万……
在随意掉下一片叶子便能砸中一位容克军官的国防军中,很显然,机会只能留给极
第(2/3)节
推荐书籍: