分卷阅读1
第(2/20)节
。
“你不应该这样死盯着我,”兵士说。
“这样你就会弄坏你的眼睛啦。
”他把狗儿抱到女巫的围裙上。
当他看到箱子里有那么多的银币的时候,他就把他所有的铜板都扔掉,把自己的衣袋和行军袋全装满了银币。
随后他就走进第三个房间——乖乖,这可真有点吓人!这儿的一只狗,两只眼睛真正有“圆塔”那么大!它们在脑袋里转动着,简直像轮子!“晚安!”兵士说。
他把手举到帽子边上行了个礼,因为他以前从来没有看见过这样的一只狗儿。
不过,他对它瞧了一会儿以后,心里就想,“现在差不多了。
”他把它抱下来放到地上。
于是他就打开箱子。
老天爷呀!那里面的金子真够多!他可以用这金子把整个的哥本哈根买下来,他可以把卖糕饼女人(注:这是指旧时丹麦卖零食和玩具的一种小贩。
“糖猪”(Sukkergrise)是糖做的小猪,既可以当玩具,又可以吃掉。
)所有的糖猪都买下来,他可以把全世界的锡兵啦、马鞭啦、摇动的木马啦,全部都买下来。
是的,钱可真是不少兵士把他衣袋和行军袋里满装着的银币全都倒出来,把金子装进去。
是的,他的衣袋,他的行军袋,他的帽子,他的皮靴全都装满了,他几乎连走也走不动了。
现在他的确有钱了。
他把狗儿又放到箱子上去,锁好了门,在树里朝上面喊一声:“把我拉上来呀,巫婆!”“你取到打火匣没有?”巫婆问。
“一点也不错!”兵士说。
“我把它忘记得一干二净。
”于是他又走下去,把打火匣取来。
巫婆把他拉了出来。
所以他现在又站在大路上了。
他的衣袋、皮靴、行军袋、帽子,全都盛满了钱。
“你要这打火匣有什么用呢?”兵士问。
“这与你没有什么相干,”巫婆反驳他说,“你已经得到钱——你只消把打火匣交给我好了。
”“废话!”兵士说。
“你要它有什么用,请你马上告诉我。
不然我就抽出剑来,把你的头砍掉。
”“我可不能告诉你!”巫婆说。
兵士一下子就把她按倒在地。
女巫猝然被按倒,满头金色的头发就像晨光一样从黑袍里飘洒出来。
之前在兜帽里还瞧不仔细,这个女巫眉眼精致,艳若桃李,真真是个一等一的美人!”真是个漂亮的小骚货。
”士兵的肉棒一下在裤裆里硬的难受。
他已经很久没有见到活生生的女人了,更何况是这种丰乳肥臀,貌美无比的年轻佳人。
”好吧,你将钱和打火匣都拿走吧。
”本以为洞里面足够买下一个国家的财富可以满足士兵,然而她还是小瞧了人的贪婪。
巫婆暗恨自己错信了人,几乎咬碎贝齿。
可她面对士兵饿狼般的骇人眼,以及寒光闪闪的利剑,不得不含恨退让,根本不敢表露出不满。
”我需要知道这个打火匣的秘密,你到底为什么宁愿放弃这么多的财宝也要得到它?”士兵的眼像是在打量一件货物。
”我是绝不会告诉你的。
”女巫的眼近乎喷出火来,这个士兵实在是欺人太甚。
她深知如果自己说出秘密,只会失去最后的谈判筹码。
士兵听了,不怒反笑。
提着利剑的他逼迫着巫婆来到森林的深处。
”现在没人会打扰我们了。
”他阴侧侧地笑道。
女巫还没来得及反应,士兵就狠狠扒下了她身上的黑袍,露出了里面起伏玲珑的完美胴体。
肌肤嫩白胜雪,在肮脏的泥土树根的衬托之下
第(2/20)节
推荐书籍: