枯萎死床(3)
第(4/10)节
男人上过床。
我应该做个大概的猜测吗?」「是康纳尔。
就是康纳尔,」她冷冷地回答。
「我很抱歉」「什么时候?他妈的什么时候……」「你认为是什么时候?当你外出时?和克丽丝塔在一起?」「哦……你是说当我在外面做一个好朋友,帮助一个需要帮助的女人的时候?你背着我乱搞?你怎么可以这样呢?」「对不起,」斯蒂芬妮羞愧地说。
「是的,你是」约翰恶狠狠地说。
「因为我要和你离婚,把你扔到大街上」「我活该」斯蒂芬妮回答,不敢直视他的眼睛。
「我是说耶稣约,」翰咆哮道。
「我从来没有欺骗过你。
从来没有」斯蒂芬妮回头看了看他。
「从来没有?真的吗?」「永远」他说。
「即使是和克里斯塔?」她说,盯着他像要看穿一道缝隙。
「我说过我和克里斯塔睡过吗?」「你有吗?」「你知道吗?我不用为自己辩护。
不是今天。
是你告诉我你背叛了我。
这和克丽丝塔无关,对吧?」「我想没有」「那你有什么要为自己辩解的吗?」「对不起」她伤心地回答。
「对不起什么?」「出轨」「你是说,因为你是个荡妇!背着我和那个混蛋,那个窝囊废康纳尔偷情吗?」「是的」「说」「我是个劈腿的荡妇」斯蒂芬妮茫然地说。
「我觉得你还欠克丽丝塔一个道歉」「什么?」斯蒂芬妮回答,看起来又生气了。
「哇,哇,别对我发火。
你背叛了我。
从现在开始,我和克丽丝塔做的任何事你都无权评判」「你说得对」她说。
「你欠克丽丝塔一个道歉,因为你甚至影射她和我之前在做什么。
当然,现在这不关你的事了。
我可以随心所欲地报复克丽丝塔,而你却没有任何发言权。
你明白吗?」「是的,我知道」「我不知道,」约翰沮丧地说。
「我觉得自己被彻底背叛了。
我想原谅你……但我不知道我是否能」【三】「他真的这么对你说的吗?」斯蒂芬妮一直带着疑惑的情,直到第二天早上她接了康纳尔的电话。
「我告诉过你,康纳尔,我不想再和你说话了」「哦,这是你丈夫说的还是你说的?」康纳尔说。
「我工作很忙。
你想要什么?」「我需要再见到你」「不,你不需要。
我是一个已婚女人,康纳尔。
我想你需要重新考虑一下这到底意味着什么。
我发过誓。
我的意思是我所说的。
我遵守我的承诺……是的,我有时会失败。
但我大部分时间都遵守我的承诺。
我努力了。
你永远不会明白」「我确实理解,」康纳尔回答。
「一个忠诚的女人对她的丈夫保持忠诚,就像他对她保持忠诚一样。
但约翰不是一个忠诚的人」「这并不重要!」斯蒂芬妮尖叫着说。
「是他先出轨的。
现在你为了公平跟我上床了。
但他还是因为你出轨而羞辱你吗?难道你不明白吗?他没有承认自己做过的任何事」「你为什么要让他坦白呢?这是我们共同的生活,康纳尔。
你不是其中的一员」「我想成为其中的一份子」「不!没有我们。
我们不能再见面了」「这么说你不想见我了?」「对」「好吧。
这样你就见不到我了。
但我们之间的爱只会越来越强烈」「我要挂电话了」下次我再见到你,只是以朋友的身份」「我再也见不到你了」【四】第二个星期六早上,斯蒂芬妮松了口气。
她今天不用工作。
约翰稍后要修剪草坪。
克丽
第(4/10)节
推荐书籍: