分卷(39)
第(2/4)节
:唉,就像女神你说的,这孩子确实还不懂事,平时肯定没少让你操心。他说着,用一种长辈似的眼神去看厄洛斯。厄洛斯虽然失去了视力,却没有丧失感知能力,他像被蛇盯上的老鼠,浑身恶寒,忍不住打了个哆嗦,到嘴的反驳也咽了回去。
阿芙洛狄特却不清楚纳西索斯的个性,还以为这位冥后终于转过脑筋,决定卖她一个面子,不再为难她们母子。她心里有了底气,说话也就从容了许多:孩子不懂事,总归会慢慢长大。也希望两位男神大度一点,饶恕他这一回,不要跟一个孩子计较。
果然。
这套话术从人间到神界,哪里都适用。
横得过的时候,各种欺压;拗不过了,就不要跟孩子计较。
好坏都是他们占便宜。
纳西索斯可不吃这一套,他突然变脸,表情严肃:话可不能这么说,女神,你要这么说,可就不体谅我们的用意了!
阿芙洛狄特吃了一惊,仰面看他。只听他侃侃而谈,正气凛然:你的孩子不懂事,不服管,给你,给我们,给神界,给人间,带来了多少麻烦!你纵容,我也宽恕,他怎么能改正自己的错误?今天我和冥王陛下替你管教孩子,可是费了不少功夫,就是想帮这个孩子纠正坏脾气。他现在还小,趁早改错还来得及,现在不改,迟早把自己害死!
他话说得极重,厄洛斯当时就被激起了脾气:你咒我,我才不会把自己害死!
嗯,半残也差不多。
像现在这样。
纳西索斯冷眼看他,觉得他真的傻得不行,确实被阿芙洛狄特惯成了个高龄的孩子。
他吝于给他眼神,正好哈迪斯出手,堵住了他喋喋不休的嘴。纳西索斯便又看向被他说得哑然的阿芙洛狄特,表情真挚,语气诚恳:爱与美的女神,你的儿子拿着金箭四处乱射,闭着眼睛给别人牵线,所以我们揍了他,取走了他的视力,顺便替他保管惹祸的爱情箭,就是希望他能长记性,下次不要再做这种蠢事。
阿芙洛狄特怎么也没想到,惹祸的竟然是那把爱情箭!她懊悔不已,恨自己不该把爱情箭拿给儿子玩,现在招惹上这两尊大神。他们显然不打算宽恕她的厄洛斯,但她不能让他们走,她的厄洛斯不能失去光明,他要是从此瞎了,会被众神耻笑的!
巨大的慌乱占据她的内心,金发的女神红唇翕动,想要替厄洛斯求情,却被纳西索斯打断:好了,女神。感谢的话就不用说了,我们赶着回冥界。你也不用相送,省下力气,正好教育孩子。这孩子还小,不能缺少母神的管教。
他说得语重心长,话里话外却是骂她不负责任,不懂管教孩子。
阿芙洛狄特气得鼻子都要歪了,被迫禁言的厄洛斯更是急得要从她的怀里挣出来,嘴里发出呜呜的声音。他是想要说话的,只是嗓子被哈迪斯的死亡之力堵住,别说开口说话,只是呼吸,都让他面红耳赤,看起来格外狼狈,比一只困在笼中的野兽还不如。
阿芙洛狄特心里痛极,她揽住厄洛斯的肩膀,将他紧紧抱住,好像要分担小爱神的愤怒,又好像要和他同仇敌忾,把愤怒的焰火拧在一起,狠狠抛向两个可恶的男神。她再也无法控制自己的脾气,不管不顾地大喊:你们这样蔑视爱情,一定会遭受惩罚!
无能狂怒。
上一个在他面前叫嚣的女神,现在已经化作轻雾,弥散在空中。
纳西索斯不以为意,去牵哈迪斯的手:我们走。
不准走!
你们不准走!
你们竟敢蔑视我,轻贱我的儿子,我以爱与美的女神的名义诅咒你们,你们注定要为爱情所苦,注定分离!
阿芙洛狄特在他们身后大喊大叫,发泄着愤怒。
纳西索斯真觉得,她们母子才是真正蔑视爱情的神,她们司掌爱情,却玩弄爱情,她们仰仗爱情,又诋毁爱情。如果爱情一文不值,谁会给她们献上牛羊祭品?如果爱情掌握在自己手里,她们又有何惧?
纳西索斯就
第(2/4)节
推荐书籍: