第69页
第(2/2)节
这事情也就翻篇了。
虽然他心下奇怪,曲教授对他态度还算和颜悦色,也并没有处罚他扣学分,跟学长姐嘴里的“魔鬼曲一笔”完全判若两人。
曲教授还不经意地提一件事,“听说你的新游戏准备推出海外版”
云桑愣了一下,没想到自己的事业连a大教授都有所耳闻,他点了点头“学生打算明年二月在海外发行。”荒岛求生在国内口碑爆表,更坚定了他将其推向海外的决心。
海外市场也是一片宝地,但游戏政策与国内不同,内容审核和语言翻译就足够令人头疼,汇率影响下的定价也得仔细斟酌。因为种种的海外推广的成本宣传支出,定价不可能比国内便宜,不然会被国内玩家骂游戏厂家跪舔媚外,但价格偏高了,海外玩家不一定会买账。
所以海外发行不是一件容易的事,他得招揽更多专业人才。
不少业内人士背地里也评价云桑小小年纪野心太大、步子迈太快,国内游戏市场都还没占领全,就想冲击一波海外市场,担心宣传本钱都收不回来。
很是理解云桑的难处,曲教授沉吟了一会儿道“你那里如果缺人手,可以联系这几个a大毕业的师兄姐,他们有丰富的海外沟通经验,哪怕屈才做一个小小的翻译,也能做到台本翻译的原汁原味。”-
第(2/2)节
推荐书籍: