设置

关灯

第44页

第(2/2)节
或站,或冷淡或浅笑,每个样子,都让她难以遏制的心动。

    首先浮现的是她,也只有她。

    辰熹突然想起前几天那人在英语课上读的那首诗——“toesthroughthesnow”

    在这个冬天,在雪花飞舞中,她喜欢的人踏风雪而来,一直走进了自己心里。

    作者有话要说:1:文中提到的诗歌是《雪之歌》,作者莎拉迪斯德尔

    全诗如下:

    fairysnoirysnow,

    bloeverytitoo,

    uldflylightly,lightlythroughtheair

    雪橫灵,雪橫灵,到处翩翩起舞,

    是否我也能飞,轻盈地飞到天上。

    likear,

    ishoulddrift,ishouldbloorenear,

    tor

    esthroughthesnow

    像一颗细小晶莹的星星,

    我要纷飞,我要飘舞,

    近了,更近了,

    飞向我的爱人,

    他正乘着风雪走来。

    ishouldflyto,

    likeafkethestor,

    ishoulddie,ishoulddie,

    onhislisthatare

    我要飞向我的爱人,

    像暴风雪中的一片雪花。

    我要消逝,我要消逝,

    在他温暖的唇边。-
第(2/2)节
推荐书籍: