翻译
第(2/2)节
中复习,加上这段时间内接到的两单笔译的工作,有了实战练习的林苒对自己的考试又多了几分信心。
考试时间是一天半,林苒提前跟老师请了假,也和江淳以及虞婉婉说明了情况。考试当天,林苒故意将自己打扮得成熟一些,化了妆还穿了高跟鞋,包里揣了一本比砖头还厚的《英汉辞典》就出了门。
考试还算顺利,毕竟已经有过一次经验了,和其他考生相比少了些紧张,多了些从容。
走出考场,林苒松了口气。掏出手机正想打车回家,身后传来一个呼声:“林苒小姐——(o-18.)请等一下!”
林苒回头看去,是一个三十岁左右的青年,他追上林苒,脸上带出职业化的笑容:“林苒小姐,我们老师对您的考试资格有些疑问,请您跟我来一趟。”
-
1英语专业八级考试(te for english nd 8),全称为全国高校英语专业八级考试。自1991年起由中国大陆教育部实行,考察全国综合性大学英语专业学生。
2catti( cha areditation test for transtors and terreters, 全国翻译专业资格(水平)考试 )一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面 双语互译能力和水平的评价与认定。
3catti的报名时间很短暂,并且要提前半年报名,在文中为了剧情需要我就乱写啦,不过怕误导有想去参加考试的人,所以还是在这里解释一下。
文中资料均来自百度。
∠( 」∠)_我并不是英语专业的,如果哪里写得很奇怪还请多包涵哦。接下来两章苒苒杰克苏附体吧大概【捂脸-
第(2/2)节
推荐书籍: